Архив рубрики: Сура Аль-Мутаффифин

Тафсир ас-Саади, сура Аль-Мутаффифин, аят 36

Аль-Мутаффифин

(36) Разве неверующие не получат воздаяние за то, что они совершали?

Будет ли наказание в полной мере соответствовать их злодеяниям? Как неверующие в этом мире насмехались над верующими и упрекали их в том, что те, якобы, сбились с пути, так верующие будут насмехаться над ними в жизни будущей, когда неверующих постигнет кара и наказание. Таково возмездие за обольщение и заблуждение!

О да! Они получат воздаяние за свои злодеяния сполна, и воздаяние это будет справедливым и мудрым, потому что Аллах — всеведущий и мудрый!

Тафсир ас-Саади, сура Аль-Мутаффифин, аяты 34-35

Аль-Мутаффифин

(34) В тот день верующие будут смеяться над неверующими

Аль-Мутаффифин

(35) и на ложах созерцать [райские блага и то ужасное положение, в котором окажутся грешники].

В День воскресения правоверные увидят, что безбожники ворочаются в пучинах мук и отрекаются от своих измышлений. А верующие в это время будут пребывать в полном благополучии и возлежать украшенных ложах, созерцая блага, которые приготовил для них Аллах, и взирая на благородный лик своего Господа.

Тафсир ас-Саади, сура Аль-Мутаффифин, аят 33

Аль-Мутаффифин

(33) А ведь они не были посланы к ним хранителями.

Им не было вменено в обязанность следить за тем, что совершают правоверные. Отчего же тогда они упрекали их в заблуждении? Их упорство, упрямство и ухищрения не имеют ни основания, ни повода, и поэтому они получат соответствующее воздаяние.

Тафсир ас-Саади, сура Аль-Мутаффифин, аяты 29-32

Аль-Мутаффифин

(29) Грешники смеялись над теми, которые уверовали.

Аль-Мутаффифин

(30) Проходя мимо них, они подмигивали друг другу,

Аль-Мутаффифин

(31) возвращаясь к своим семьям, они возвращались радостными,

Аль-Мутаффифин

(32) а при виде их они говорили: «Воистину, эти впали в заблуждение».

После упоминания о воздаянии грешникам и праведникам Всевышний Аллах подчеркнул великую разницу между ними. Он сообщил, что в этом мире грешники презрительно насмехались, глумились и издевались над правоверными. При этом они оставались спокойными, и страх перед Аллахом не проникал в их души. По утрам и вечерам, когда они возвращались к своим семьям, они осмеивали мусульман, получая от этого удовольствие.

Воистину, это было величайшим обольщением! Несмотря на свои скверные деяния, они чувствовали себя в этом мире в безопасности, словно на них низошли Писание и завет с Аллахом, подтверждающие, что они во что бы то ни стало обретут счастье. Они считали, что следуют прямым путем и что верующие впали в заблуждение. Они измыслили на Аллаха ложь и дерзнули судить о Нем так, как им вздумается, не имея достаточно знаний об этом.

Тафсир ас-Саади, сура Аль-Мутаффифин, аяты 27-28

Аль-Мутаффифин

(27) Оно смешано с напитком из Таснима —

Аль-Мутаффифин

(28) источника, из которого пьют приближенные.

Райское вино смешано с напитком из Таснима — источника, из которого пьют приближенные рабы Аллаха. Они вкушают напиток этого источника в чистом виде. Это — абсолютно лучший из всех райских напитков, и поэтому в чистом виде его удостаиваются лишь приближенные Господа, то есть самые лучшие творения Аллаха. Другие же обитатели Рая пьют его смешанным с выдержанным вином и другими приятными напитками.

Тафсир ас-Саади, сура Аль-Мутаффифин, аяты 25-26

Аль-Мутаффифин

(25) Их будут поить выдержанным запечатанным вином,

Аль-Мутаффифин

(26) а печатью его будет мускус [оно запечатано мускусом или же последний глоток его будет иметь привкус мускуса]. Пусть же ради этого состязаются состязающиеся!

Райское вино — это самый прекрасный и самый вкусный напиток. Предполагается, что оно запечатано мускусом, чтобы в него не попало что-либо, что может уменьшить его прелесть или испортить вкус. Согласно другому мнению, восхитительный мускус — это осадок, который остается на дне сосудов, из которых рабы Божии пьют выдержанное вино. Таким образом, даже мутный осадок, от которого в этом мире принято очищать напитки, в Раю будет наградой.

Пусть ради этого вечного блаженства, прелесть и величину которого не знает никто, кроме Аллаха, состязаются состязающиеся! Пусть праведники стараются опередить друг друга на пути к этому блаженству и совершают соответствующие благодеяния! Вот ради чего люди не должны жалеть своих жизней! Вот ради чего должны состязаться бравые мужи!

Тафсир ас-Саади, сура Аль-Мутаффифин, аят 24

Аль-Мутаффифин

(24) На их лицах ты увидишь блеск благоденствия.

Всякий, кто взглянет на них, увидит на их лицах блеск благоденствия, то есть красоту, свежесть и великолепие. Ведь чем дольше длятся удовольствие, радость и счастье, тем светлее, прекраснее и прелестнее становится лицо человека.

Тафсир ас-Саади, сура Аль-Мутаффифин, аяты 22-23

Аль-Мутаффифин

(22) Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве

Аль-Мутаффифин

(23) и будут на ложах созерцать [райские блага].

После упоминания о письменах праведников, Всевышний сообщил, что сами они пребывают в благоденствии, которое объемлет и сердце, и душу, и тело. Они возлежат на ложах, украшенных прекрасным убранством, созерцают блага, которые приготовил для них Аллах, и взирают на благородный лик своего Господа.

Тафсир ас-Саади, сура Аль-Мутаффифин, аяты 18-21

Аль-Мутаффифин

(18) Но нет! Книга благочестивых окажется в Иллийюне.

Аль-Мутаффифин

(19) Откуда ты мог знать, что такое Иллийюн?

Аль-Мутаффифин

(20) Это — книга начертанная, [в которой записаны все добрые деяния праведников] [или: верховья Рая, где находится начертанная книга с деяниями праведников].

Аль-Мутаффифин

(21) Ее видят [или: о ней будут свидетельствовать] приближенные.

Сообщив о том, что письмена, в которых записаны деяния грешников, хранятся в самом низком и самом тесном месте, Всевышний возвестил, что письмена с деяниями праведников находятся в самом высоком, самом широком и самом просторном месте.

Об этих письменах свидетельствуют благородные ангелы и души пророков, праведников и бойцов, павших на пути Аллаха. Сам Аллах восхваляет ее и упоминает имена своих благочестивых слуг в верховном сонме ангелов. Существует мнение, что Иллийюн — это название верховий Рая.

Тафсир ас-Саади, сура Аль-Мутаффифин, аяты 14-17

Аль-Мутаффифин

(14) Но нет! Напротив, их сердца окутаны тем, что они приобрели.

Аль-Мутаффифин

(15) Но нет! В тот день они будут отделены от своего Господа завесой [не увидят Аллаха],

Аль-Мутаффифин

(16) а потом они попадут в Ад,

Аль-Мутаффифин

(17) после чего им скажут: «Вот то, что вы считали ложью».

Кто беспристрастен и ищет чистую правду, тот не станет отрицать Судный день, ибо Аллах привел в подтверждение его истинности столь убедительные аргументы и доводы, что этот день стал несомненной истиной, которая открывается сознанию людей, так же как солнце открывается их взорам.

Что же касается тех, чьи деяния пеленой окутали их сердца и кто погряз в своих грехах, то они отделены от истины. В воздаяние за это они будут отделены от Аллаха, как и сердца их были отделены от Его знамений. Это и без того ужасное наказание не будет пределом их мучений, потому что после этого их отправят в Адский Огонь, где их будут порицать и унижать.

Таким образом, Аллах упомянул три вида наказания: наказание в Аду, порицание словами и отделение от Господа миров, подразумевающее Его гнев. А эта мука еще более страшна, чем наказания в Аду.

Из этого аята следует, что правоверные увидят своего Господа в День воскресения в Раю. Они будут наслаждаться возможностью лицезреть Аллаха и получать от этого большее удовольствие, чем от чего-либо иного. Они будут приходить в восторг от Его речей и ликовать от близости к Нему, о чем Аллах сообщил во многих коранических аятах и о чем посланник Аллаха говорил в широко распространенных хадисах.

Эти аяты предостерегают от совершения грехов, потому что они, словно пелена, окутывают и постепенно покрывают сердца людей, пока не угасает свет в их душах, не умирает их сознание и действительность не искажается в их глазах. Тогда люди начинают считать ложь истиной, а истину — ложью, и это является одним из величайших последствий совершения грехов.