Тафсир ас-Саади, сура Ас-Саджда, аят 17

Ас-Саджда

(17) Ни один человек не знает, какие услады для глаз сокрыты для них в воздаяние за то, что они совершали.

Это относится ко всем душам Божьих творений, потому что слово нафс (‘душа’) использовано без определенного артикля в контексте отрицательного предложения. Никто не ведает о тех великих благах и удивительных милостях, великих радостях и восхитительных удовольствиях, которые приготовлены для богобоязненных. И поэтому посланник Аллаха поведал о том, что Всевышний Аллах сказал: «Для своих праведных рабов Я приготовил то, чего не видывал взор, чего не слышали уши, о чем даже не помышляла человеческая душа».

Эти праведники совершали ночные намазы, обращались к Аллаху с молитвами и скрывали свои благодеяния от посторонних взоров. Они заслужили вознаграждение, которое бы соответствовало роду их благодеяний, и поэтому Аллах скрыл от них райское вознаграждение до поры до времени.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *