42. Сура аш-Шура (сура «Совет»)

Басмала
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!
аш-Шура
1. Ха. Мим.
аш-Шура
2. Айн. Син. Каф.
аш-Шура
3. Так внушает откровение тебе и твоим предшественникам Аллах Могущественный, Мудрый.
аш-Шура
4. Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Он — Возвышенный, Великий.
аш-Шура
5. Небеса готовы разверзнуться сверху [от величия Аллаха; или от многочисленных ангелов; или от слов многобожников]. Ангелы прославляют хвалой своего Господа и просят прощения для тех, кто на земле. Воистину, Аллах — Прощающий, Милосердный.
аш-Шура
6. Аллах является Хранителем для тех, которые взяли себе иных покровителей и помощников помимо Него [сохраняет их злодеяния для того, чтобы они получили воздаяние], и ты не являешься их попечителем и хранителем.
аш-Шура
7. Так Мы внушили тебе в откровении Коран на арабском языке, чтобы ты предостерегал Мать селений [жителей Мекки] и тех, кто вокруг нее, и предостерегал от Дня собрания, в котором нет сомнения. Одна часть [людей] окажется в Раю, а другая часть окажется в Пламени.
аш-Шура
8. Если бы Аллах пожелал, то сделал бы их одной общиной [верующих]. Однако Он вводит в Свою милость того, кого пожелает. А у беззаконников не будет ни покровителя, ни помощника.
аш-Шура
9. Неужели они взяли себе покровителей и помощников вместо Него? Аллах является Покровителем. Он оживляет мертвых, и Он способен на всякую вещь.
аш-Шура
10. Решение всего, в чем вы расходитесь [во мнениях], остается за Аллахом. [Скажи]: «Таков Аллах, мой Господь! Я уповаю только на Него и к Нему обращаюсь».
аш-Шура
11. Творец небес и земли! Он создал для вас супруг из вас самих, а также скот парами. Так Он размножает вас. Нет никого подобного Ему, и Он — Слышащий, Видящий.
аш-Шура
12. Ему принадлежат ключи небес и земли. Он увеличивает или ограничивает удел, кому пожелает. Он знает о всякой вещи.
аш-Шура
13. Он узаконил для вас в религии то, что заповедал Нуху [Ною], и то, что Мы внушили тебе в откровении, и то, что Мы заповедали Ибрахиму [Аврааму], Мусе [Моисею] и Исе [Иисусу]: «Исповедуйте религию и не расходитесь во мнениях относительно нее». Тяжко для многобожников то, к чему ты их призываешь. Аллах избирает для Себя того, кого пожелает, и направляет к Себе того, кто обращается [к Нему].
аш-Шура
14. Они распались только после того, как к ним явилось знание, по причине зависти и несправедливого отношения друг к другу. И если бы не было прежде Слова от твоего Господа [об отсрочке] до назначенного срока, то их спор был бы решен. Воистину, те, которые унаследовали Писание после них, испытывают к нему смутные сомнения.
аш-Шура
15. Посему проповедуй и следуй прямым путем, как тебе было велено. Не потакай их желаниям и говори: «Я уверовал в то, что Аллах ниспослал из Писания, и мне велено относиться к вам справедливо. Аллах — наш Господь и ваш Господь. Нам [достанутся] наши деяния, а вам — ваши деяния. Нет места доводам [дальнейшим спорам] между нами и вами. Аллах соберет всех нас, и к Нему предстоит прибытие».
аш-Шура
16. Посему проповедуй и следуй прямым путем, как тебе было велено. Не потакай их желаниям и говори: «Я уверовал в то, что Аллах ниспослал из Писания, и мне велено относиться к вам справедливо. Аллах — наш Господь и ваш Господь. Нам [достанутся] наши деяния, а вам — ваши деяния. Нет места доводам [дальнейшим спорам] между нами и вами. Аллах соберет всех нас, и к Нему предстоит прибытие».
аш-Шура
17. Аллах — Тот, Кто ниспослал Писание с истиной и Весы. Откуда тебе знать, возможно, Час близок!
аш-Шура
18. Торопят с ним те, которые не веруют в него. А верующие трепещут перед ним и знают, что он является истиной. Воистину, те, которые спорят о Часе, находятся в далеком заблуждении.
аш-Шура
19. Аллах добр к Своим рабам и наделяет уделом, кого пожелает. Он — Всесильный, Могущественный.
аш-Шура
20. Тому, кто пожелал нивы Последней жизни, Мы увеличим его ниву. Тому же, кто пожелал нивы мирской жизни, Мы дадим из нее, но ему не будет доли в жизни Последней.
аш-Шура
21. Или же у них есть сотоварищи, которые узаконили для них в религии то, чего не дозволил Аллах? Если бы не решающее Слово, то их спор был бы уже решен. Воистину, беззаконникам уготованы мучительные страдания.
аш-Шура
22. Ты увидишь, как беззаконники будут трепетать от того, что они приобрели, когда это падет на них. А те, которые уверовали и совершали праведные деяния, пребудут в Райских садах. Им уготовано у их Господа все, что они пожелают. Это и есть великая милость.
аш-Шура
23. Это — то, чем Аллах радует Своих рабов, которые уверовали и совершали праведные деяния. Скажи: «Я не прошу у вас за это никакой награды, кроме любви ради близости [ради моей близости к вам, или ради вашей близости к Аллаху, или любви к моим близким родственникам]». Тому, кто приобретет добро, Мы увеличим его. Воистину, Аллах — Прощающий, Благодарный.
аш-Шура
24. Или же они говорят, что он возвел навет на Аллаха? Если бы Аллах пожелал, то наложил бы печать на твое сердце. Своими Словами Аллах стирает ложь и утверждает истину. Воистину, Он знает о том, что в груди.
аш-Шура
25. Он — Тот, Кто принимает покаяния Своих рабов, прощает злодеяния и знает то, что вы совершаете.
аш-Шура
26. Он отвечает тем, которые уверовали и совершают праведные деяния, и приумножает им из Своей милости. А неверующим уготованы тяжкие мучения.
аш-Шура
27. Если бы Аллах увеличил удел Своим рабам, они стали бы бесчинствовать на земле. Однако Он ниспосылает его в меру, как пожелает. Воистину, Он ведает о Своих рабах и видит их.
аш-Шура
28. Он — Тот, Кто ниспосылает дождь после того, как они отчаиваются, и распространяет Свою милость. Он — Достохвальный Покровитель.
аш-Шура
29. Среди Его знамений — создание небес и земли, а также тех живых существ [или: те живые существа], которых Он расселил на них. Он способен собрать их, когда пожелает.
аш-Шура
30. Любое бедствие постигает вас лишь за то, что приобрели ваши руки, и Он прощает вам многое.
аш-Шура
31. Вы не спасетесь бегством на земле, и нет у вас, помимо Аллаха, ни покровителя, ни помощника.
аш-Шура
32. Среди Его знамений — плывущие по морю корабли, подобные горам.
аш-Шура
33. Если Он пожелает, то успокоит ветер, и тогда они останутся неподвижными на его [моря] поверхности. Воистину, в этом — знамения для каждого терпеливого, благодарного.
аш-Шура
34. Он может погубить их [корабли] за то, что они [люди] приобрели, но Он прощает многих.
аш-Шура
35. Те, которые препираются относительно Наших знамений, знают, что они не смогут сбежать.
аш-Шура
36. Все, что даровано вам, является преходящим благом мирской жизни. А то, что есть у Аллаха, будет лучше и долговечнее для тех, которые уверовали и уповают на своего Господа,
аш-Шура
37. которые избегают великих грехов и мерзостей и прощают, когда гневаются,
аш-Шура
38. которые отвечают своему Господу, совершают намаз, совещаются между собой о делах и расходуют из того, чем Мы их наделили,
аш-Шура
39. которые мстят, когда против них поступают несправедливо.
аш-Шура
40. Воздаянием за зло является равноценное зло. Но если кто простит и установит мир, то его награда будет за Аллахом. Воистину, Он не любит беззаконников.
аш-Шура
41. Нет укора тем, которые мстят после того, как с ними поступили несправедливо.
аш-Шура
42. Укора заслуживают только те, которые поступают несправедливо с людьми и бесчинствуют на земле без всякого права. Им уготованы мучительные страдания.
аш-Шура
43. А если кто проявит терпение и простит, то ведь в этих делах [надлежит проявлять] решимость.
аш-Шура
44. У того, кого Аллах ввел в заблуждение, после этого не будет покровителя. Ты увидишь, как беззаконники, увидев мучения, скажут: «Нет ли пути для возвращения?»
аш-Шура
45. Ты увидишь, как их представят ему [Аду] смиренными от унижения и поглядывающими на него искоса. Те же, которые уверовали, скажут: «Воистину, потерпевшими убыток являются те, которые потеряли самих себя и свои семьи в День воскресения». Воистину, беззаконники пребудут в вечных мучениях.
аш-Шура
46. У них не будет покровителей и помощников, которые бы помогли им вместо Аллаха. Нет пути тому, кого Аллах ввел в заблуждение.
аш-Шура
47. Ответьте вашему Господу прежде, чем наступит день от Аллаха, который невозможно отвратить [или: день, который Аллах не отвратит]. В тот день не будет для вас убежища, и вы не сможете отрицать [свои грехи].
аш-Шура
48. Если же они отвернутся, то ведь Мы не посылали тебя их хранителем. На тебя возложена только передача [откровения]. Когда Мы даем человеку вкусить Нашу милость, он радуется ей. Когда же его поражает зло за то, что приготовили его руки, то человек становится неблагодарен.
аш-Шура
49. Аллаху принадлежит власть над небесами и землей. Он творит, что пожелает. Он одаряет, кого пожелает, [потомством] женского пола, а кого пожелает — мужского.
аш-Шура
50. Или же Он сочетает [потомство] мужского и женского полов, а того, кого пожелает, Он делает бесплодным. Воистину, Он — Знающий, Всемогущий.
аш-Шура
51. Человек не достоин того, чтобы Аллах разговаривал с ним иначе, как посредством откровения или через завесу. Или же Он отправляет посланца, который с Его позволения внушает посредством откровения то, что Он желает. Воистину, Он — Возвышенный, Мудрый.
аш-Шура
52. Таким же образом Мы внушили тебе в откровении дух [Коран] из Нашего повеления. Ты не знал, что такое Писание и что такое вера. Но Мы сделали его светом, посредством которого Мы ведем прямым путем того из Наших рабов, кого пожелаем. Воистину, ты указываешь на прямой путь —
аш-Шура
53. путь Аллаха, Которому принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Воистину, к Аллаху возвращаются дела.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *